• ネットショップを開設するならBASE
  • shopping cart
【購入金額に関係なく全員に”ことぱぉサイン入りメッセージカード”必ず封入!】※ダウンロード販売は除く

We are the idolen<pao ver.>

We are the idolen<pao ver.>
¥ 1,000
小林清美先生が、発案でこのプロジェクトにわたしも参加させていただきました。
いつかまたみんなで歌えるから、とアイドル・ファンをつなぎ合う楽曲。
優しくて本当にいい曲です。絶対この曲を、みんなで歌いたい!!

わたしのジャケットは、参加アイドル+きよきよの似顔絵を下手くそですが全員分愛を込めて描かせていただきました。
誰が誰か、わかる?笑
はじめましての人もいたし、いつもの大好きな人たちもいっぱいいた!
みんなとまた絶対会えますようにと願いを込めて描きました。
小林清美先生が、発案でこのプロジェクトにわたしも参加させていただきました。
いつかまたみんなで歌えるから、とアイドル・ファンをつなぎ合う楽曲。
優しくて本当にいい曲です。絶対この曲を、みんなで歌いたい!!

わたしのジャケットは、参加アイドル+きよきよの似顔絵を下手くそですが全員分愛を込めて描かせていただきました。
誰が誰か、わかる?笑
はじめましての人もいたし、いつもの大好きな人たちもいっぱいいた!
みんなとまた絶対会えますようにと願いを込めて描きました。

*Tax included.

*Additional shipping charges may apply, See detail..

About shipping fees

The shipping fee for this item varies by the shipping method.
  • Nonstandard‐size Mail

    This shipping method cannot have the delivery status and guarantee

    Shipping Fees are the same all over country inside Japan 500JPY

*Japan domestic shipping fees for purchases over 3,000JPY will be free.

小林清美先生が、発案でこのプロジェクトにわたしも参加させていただきました。
いつかまたみんなで歌えるから、とアイドル・ファンをつなぎ合う楽曲。
優しくて本当にいい曲です。絶対この曲を、みんなで歌いたい!!

わたしのジャケットは、参加アイドル+きよきよの似顔絵を下手くそですが全員分愛を込めて描かせていただきました。
誰が誰か、わかる?笑
はじめましての人もいたし、いつもの大好きな人たちもいっぱいいた!
みんなとまた絶対会えますようにと願いを込めて描きました。
Report